一題高中數學第三冊考題
引發一高中生對FORMOSA的好奇
作一地球的縮小模型,當作是
(x-2)2+(y-4)2+(z-1)2=9。你知道嗎?
當初葡萄牙人發現台灣時,取台灣為「Formosa」,除了台灣是美麗之島,
最大的原因是台灣通過球心的另一端正好是阿根廷的一省,就叫「Formosa省」。
在模型中,若台灣位置在(1,2,3),問「Formosa省」的位置在那裡 。
摘自細說高中數學第三冊4-3(圓與球面)
各國對FORMOSA的定義
葡萄牙語Formosa翻英文為台灣之意
西班牙語無Formosa之字
奇摩英翻中解釋為”台灣舊稱”
Google英翻中為音譯之解釋
Google葡萄牙語翻英文為同字
由上得之Formosa
在世界各國之解釋皆為地名之意。
與本人從小之教育:
” Formosa是美麗之島”之意,完全無關。
著實令人失望。
阿根廷有FORMOSA嗎?
查阿根廷地圖:阿根廷之行政區確有Formosa省
阿根廷地圖之Formosa省確實在右上方
Formosa省並有首都亦稱Formosa
難道當初葡萄牙人為台灣命名Formosa ,
意在台灣為其殖民地延申之解?
然台灣同胞卻對Formosa此字用得不亦樂乎?是驕傲還是悲哀?
豈不令人驚恐與失望。
台灣真的在FORMOSA省
穿過球心之正對面嗎?
阿根廷在南緯34度,西經64度
台灣在北緯23.3度,東經121度
其經緯度數劇大約相當,
本人確實查閱世界地圖,台灣在赤道以北,緯度北緯22.20至24.70之間,
經度東經119.50至121.50之間,
而阿根廷之Formosa省在赤道以南,
緯度南緯230至260之間,
經度西經62.50至67.50之間,
證實台灣確在阿根廷之Formosa省正對面。
又一打擊!
有誰能解釋台灣叫Formosa的確實由來,
又為何我們要很驕傲的使用Formosa此字。
一群迷惘的高中生 致意。
留言列表